Rejsedagbog fra Thailand 2024 - Koh Jum

 

Flyveturen og de første 24 timer på Phuket

 

Så kom vi endelig afsted!

 

1. Tog til KBH, nemt.

2. Fly til Bangkok, perfekt med nattetimer. C fladt i søvn ved boarding og sov bare videre, også upåvirket af takeoff. J tog det også helt stille og rolig, ingen påvirkning overhoved ved letning eller landing. Bæreselen hjælper på putning og vi elsker den, især på sådan en flyvetur.
Vi brugte stort set ikke al den underholdning vi havde med, da vi enten sov, spiste flyvemåltider, stenede i luften - især i den halv time med turbulenser, som fik alle i flyvet til at have kvalme og tænke i worst case scenarier.

Da vi endelig også var faldet i søvn spurgte personalet om der var en læge på flyvet. Det var der jo, så C var også lidt på job midt om natten med 2 patienter. Heldigvis intet alvorligt. Bye bye sovemulighed πŸ˜„

3. Fly mod Phuket
Vi havde booket det sådan at vi havde 4 timer og lidt ekstra til bagage, immigration, ny check in, bag drop og security. Det hele gik så fint og vi klarede også den ret korte flyvetur ret godt.

4. Taxa mod første overnatningssted
Vi er godt trætte, det er ved at være nat i Thailand og har stadigvæk ca 50 minutters køretur foran os. Vi går hurtigt forbi alle de ivrige sælger af lidt dyre transportselskaber og hen til de almindelige taxa, hvor en sød thailandsk dame kører os hen til Kata Beach. C på mit skød og J i bæreselen og slet ikke så vildt som man kunne have frygtet.

 

So, endlich ging's los!

 

1. Zug nach KBH, easy.

2. Flug nach Bangkok, nachts ein Traum. C schlief beim Boarding ein und schlief einfach weiter, von allem recht unbeeindruckt. J hat auch gut mitgemacht, sowohl beim Start als auch bei der Landung nicht gemeckert. Er schläft einfach so gut in der Trage und das war besonders im Flieger toll. 

Wir haben kaum Zeit gehabt all die Spiele und Unterhaltung zu nutzen, die wir dabei hatten, da wir entweder schliefen, Board Service mit Essen kam oder vor uns hin dösten – vor allem während der halbstündigen Turbulenzen, die allen im Flug den Magen auf den Kopf gestellt haben.

Als endlich mal alle Kinder gleichzeitig und wir auch fast schliefen, fragte das Personal, ob ein Arzt an Bord sei. Jep, also war C auch mitten in der Nacht ein bisschen auf "Arbeit" mit 2 Patienten. Zum Glück nichts Ernstes. Tschüss Schlafmöglichkeit πŸ˜„

3. Flug nach Phuket
Wir haben so gebucht, dass wir 4 Stunden und etwas mehr für Gepäck, Einreisekontrolle, erneutes Einchecken, Gepäckaufgabe und Security hatten. Es hat alles super geklappt und auch den eher kurzen Flug haben wir ganz gut gemeistert.

4. Taxi zur ersten Unterkunft
Ziemlich müde weil wir jetzt schon fast 24 Stunden unterwegs sind und jetzt immer noch 50 Minuten Fahrt vor uns haben, laufen wir schnell an all den eifrigen Verkäufern der überpreisten Transportunternehmen vorbei und zu den regulären Taxis, wo uns eine süße Thai-Lady zum Kata Beach fährt. C auf meinem Schoß und J in der Trage und die Fahrt ist garnicht so schlimm, wie man befürchtet hätte, oder vl ist auch die Lady einfach nur sehr ordentlich gefahren πŸ˜‰

Dag 1 - på Phuket

Vi bor lige ved Kata Beach, som jeg tror minder meget om Karon og Patong Beach osv. Her er farvestrålende, turistet, med mange shops og restauranter og lige som det skal være - men stadigvæk muligt at finde et hyggelig market med en masse thailandsk mad at vælge imellem. 
Vi sov lidt længe idag, især J var træt efter rejsen. Så vi mærkede Jetlag på den måde at vi lige nåede at spise morgenmad her og se os lidt omkring på resortet og så var det allerede tid til lur for alle 4. Men så var vi også helt på toppen igen og nåede både at prøve poolen, udforske nærområdet, spise på thailandsk marked og nå at være lidt på stranden lige da solen gik ned. C sov tidligt idag. Vi nyder lige Cava'en på terassen, som C har fået for sit "arbejde" på flyveturen πŸ˜„

Wir wohnen direkt am Kata Beach, was Karon und Patong Beach usw. sehr ähnlich ist. Hier ist es bunt, touristisch, mit vielen Geschäften und Restaurants und genau so, wie es sein sollte – aber trotzdem möglich, einen gemütlichen Markt zu finden mit tausenden leckeren thailändischen Gerichten.
Wir haben heute recht lange geschlafen, besonders J war nach der Reise sehr müde. Jetlag hatten wir schon ein bisschen, haben es gerade so zum frühstücken geschafft und uns ein bisschen im Resort umgesehen, und dann war es schon wieder Zeit für ein Nickerchen für uns alle 4. Danach waren wir auch wieder fit und haben sowohl den Pool ausprobiert, die Umgebung erkundet, auf nem thailändischen Markt gegessen und am Strand den Sonnenuntergang gesehen. C ist heute früh eingeschlafen. Wir genießen gerade den Cava auf der Terrasse, den C für seine „Arbeit“ auf dem Flug bekommen hat πŸ˜„

Dag 2 - fra Phuket til Koh Jum

Dag nr. 2 brugte vi på transport fra Phuket til Koh Jum.

Vi kørte lige under en time til Phuket town harbour med endnu en god taxa, vi bestilte gennem hotellet. Ingen vild kørsel og trygge forældre. Jeg har altid hørt det helt modsatte om den thailandske kørestil, måske de kører bedre når man har en baby og et lille barn med?

Og så hed det speed boat til Koh Jum. Og det var lidt af en oplevelse. J synes IKKE det var sjovt og græd ret meget. Papa C havde prøvet det før mange år siden og kunne slet ikke huske hvor vildt det var. Måske det havde noget med en 3/4 flaske cava dagen forinden at gøre?πŸ˜›

Det føltes virkelig vildt at krydse havet på den måde, man mærker hver en bølge som båden speeder henover og det vipper og larmer og lugter af benzin. En ægte del af Thailand oplevelsen, vi samler på lige nu.

 

Koh Jum er ikke mindre end præcis det vi har længdes efter. En total ødet og spartansk ø, hvor alt er back to the roots, slet ikke luksuriøst. Menneskerne er dejlige og søde og babyskruk! ...men det var de allerede på Phuket :)

Stedet vi bor er helt magisk med sin egen strand. Virkelig smukt og roligt og de flotteste solnedgange.

Vi svømmede både i havet og i den lille pool her på stedet og sover ellers tidligt - alle 4 er mega trætte. Ingen lur idag og det er som om Jeglag rammer nu, hvor vi endelig er landet et sted hvor vi skal være lidt længere 😊

Tag 2 war wieder ein halber Reisetag, dieses Mal geht’s von Phuket weiter nach Koh Jum. Wir sind ca. ne Stunde zum Hafen von Phuket mit Taxi und haben wieder einmal ein super Erlebnis gehabt. Hab so viel schlimmes über den Autofahr-Stil der Thailänder gehört, aber bisher sind die alle sehr chillig und ordentlich gefahren. Vl weil wir ein Baby dabei haben :-)

Dann ging’s weiter mit Speed Boot nach Koh Jum. Ein wildes Erlebnis. J fand’s garnicht klasse :D Papa C hat es vor vielen Jahren schonmal erlebt, konnte sich aber nicht mehr dran erinnern wie wild es sich anfühlte. Das lag vielleicht an der 3/4 Flasche Cava von gestern ;-)

Hat sich auf jeden Fall wild angefühlt, jede Welle merkt man, alles schaukelt, Motorenlärm und Benzinduft in der Luft. Ein echter Teil des Thailand feelings, das wir gerade aufsaugen.

 

Koh Jum ist nicht weniger als genau das was wir gerade brauchen. Eine kleine unturistische, idyllische und autentische Insel, überhaupt kein Luxus sondern nur Back to the roots-Gefühl. Die Menschen sind wie auch schon auf Phuket total lieb und hilfsbereit und Baby-verrückt.

Der Ort wo wir hier wohnen ist magisch, mit eigenem ganz verlassenen Strand, besonders schön sind die Sonnenuntergänge.

Wir haben ein bisschen im Pool und Meer geschwommen und schlafen heute alle früh - kein Mittagsschlaf und wir sind alle 4 müde.

Ist als ob der Jetlag jetzt erst ankommt, wo wir endlich an dem Ort angekommen sind, wo wir erstmal bleiben 😊

Dag 3 - Koh Jum

Vi er helt landet her på Koh Jum, det er en super hyggelig og stille og rolig ø.

Vi vågnede op til en fantastisk strandudsigt og fik lækker morgenmad her på stedet, hvor J fik sin første vandmelon i sin Feedme, og så brugte vi formiddagen på stranden.

Babyputning her i varmen går ikke så godt, J får det så varmt alle steder og sover ikke særlig meget om dagen. Med klimaanlæg om natten går det heldigvis godt.

Eftermiddagen brugte vi i den lille landsby nede ved havnen. Vi fik en tuktuk-lift derhen, som var en oplevelse helt for sig selv. Bagefter stod det på pool, solnedgang og strandgåtur og spisning lige her på stedet. Vores ny ordsprog til C: “først spiser vi ris, så kan vi spise is” ;-)

 

Lige nu nyder vi hvor ukompliceret tingene er fordi vores bungalow dybest set ligger 10 meter væk fra både strand, pool, restaurant.

 

Vi skal være her endnu tre overnatninger og det er bare dejligtβ˜€οΈ

 

 

Wir sind total hier auf der ruhigen und gemütlichen Insel angekommen. Gardinen aufziehen und ein wunderschöner Meerblick gleich vor der Tür. J hat seine erste Wassermelone im Feedme gegessen und abgefeiert und dann waren wir den Rest des Vormittags am Strand.

Tagsüber schlafen ist gerade für J eher schwer, weil es ihm schnell viel zu warm wird und ihm die Perlen von der Stirn laufen. Aber zum Glück geht schlafen nachts mit Klima richtig gut.

Nachmittags ging’s mit dem tuktuk runter in das kleine Dorf hier am Hafen. Die Fahrt schon ein Erlebnis für sich. Danach ein bisschen Pool, Sonnenuntergang, Spaziergang und Abendessen hier gleich im Restaurant. Unser neues Wortspiel: „erst Reis, dann Eis“ ;-)

 

Es ist so entspannt und unkompliziert dass wir hier gerade nur 10 Meter zum Strand, Pool und Restaurant haben.

 

Hier sind wir noch 3 Übernachtungen und das werden wir noch in vollen Zügen genießenβ˜€οΈ

Praktisk ift. booking af overnatningssteder

Her er nogle tyske familier så C har fundet en jævnaldrende tysk dreng at lege med. I samtalerne med forældrene fik vi en bekræftelse på at det nok var ret klogt at booke de fleste steder i forvejen. De fortalte, at de kun havde booket overnatning hjemmefra til de første og sidste dage, og at det sidenhen har været svært at finde gode steder, især med plads til en hel børnefamilie. Det er nok lidt nemmere som ungt backpacker par uden børn, hvor man kan nøjes med hvad som helst.

Det vi gjorde, var at booke stederne igennem Booking.com og Agoda. Vi valgte de steder, hvor man havde mulighed for gratis afbestilling indtil få dage forinden, så vi havde steder vi kunne regne med, men også kan være fleksible, hvis vi føler for noget andet. Og det er vi rigtig glade for.

Hier sind ein paar deutsche Familien und C schon einen gleichaltrigen Jungen zum spielen gefunden. Im Gespräch mit den Eltern haben wir herausgefunden dass es ne gute Idee war, die meisten Übernachtungen vorweg zu buchen. Die hatten nur die ersten und letzten nächste vorweg gebucht und sich seitdem schwer getan noch gute Unterkünfte für Familien zu finden. Das ist wahrscheinlich einfacher als junges Backpacker Paar, wo es ziemlich egal ist wo und wie man schläft.

Wir haben soweit alle Unterkünfte an den verschiedenen Orten vorweg gebucht und auf Booking.com und Adoga die Unterkünfte gewählt, wo wir trotzdem die Möglichkeit hatten ein paar Tage vorher noch gratis abzubestellen, falls wir doch auf was anderes Lust haben. Und das war ne ganz gute Idee.

Dag 4 - Koh Jum

Bare endnu en dejlig feriedag! Dagens highlight: Solnedgangsgåtur langs stranden til det næste restaurant ca 1,5 km væk. Det var en slalomtur rundt om krabberne - hold op her bor bange krabber - og de kommer ud af deres sandhuler netop på dette tidspunkt πŸ¦€πŸ˜

Og så var der også lige tid til Mama A fik en massage, det hører vel også til Thailand oplevelsen.


Noch ein schöner Tag hier!

Highlight es Tages: Sonnenuntergangsspaziergang am Strand bis zum nächsten Restaurant ca 1,5 km weg. Eine Salomtour um Krabben herum, wir sind genau zu der Zeit los, wo die aus ihren Löchern gekrochen kommen.
Mama A hat heute ihre erste Thai Massage bekommen, das ist wohl auch ein Teil des echten Thailand Erlebnisses?

Dag 5 - Koh Jum

Vores næstsidste dag her på den stille ø. Vi er ret tæt på at have lagt hverdagsstresset. Det tager noget tid at komme helt ned i gær. Et godt råd vi fik med på ferien var at glemme alt om tider, som man som forældre kan have en tendens til at have i en taktet hverdag med arbejde, institution osv. Det giver en rigtig følelse af at være på ferie - at tiden ikke rigtig er noget man retter sig efter, men mere efter lys og solβ˜€οΈ

Hvad er der ellers sket idag som er udover det sædvanlige spise-bade-halløj?

Christian fik lidt alenetid idag, nu hvor jeg havde fået massage igår, og kørte et par timer med scooter rundt på den lille ø. Bagefter tog han C med på scooteren for at få en is in “the village” som de kalder det her (selvom det kun er et par faldefærdige hus med sjove, uorganiserede butikker og restauranter ejet af 80 årige damer).

 

Vi spiste aftensmad et nyt sted ca. 5 min væk på gåben. På vej derhen så vi en hel flok aber på tur igennem træerne og fik os noget rigtig lækker og autentisk thai aftensmad.

 

Downside, fordi alt er jo selfølgelig ikke perfekt: J sover ikke i klapvognen, men falder kun i søvn i bæreselen. Vi bliver dog ved med at prøve…

Tror vi skal passe på, alt er så billigt her at man nemt kan komme til at få en “det er jo næsten gratis” attitude πŸ˜„

 

Unser vorletzter Tag hier auf der ruhigen Insel. Wir sind nah dran all den Alltagstress von uns abzulegen. Es braucht Zeit sich an Neues zu gewöhnen. Einen guten Rat mit dem wir nach Thailand verabschiedet wurden, war alles über Zeiten zu vergessen, die man aus einem routinierten Alltag mit Arbeit und Kita kennt. Das richtige Urlaubsgefühl kommt auch erst dann, wenn man nur noch nach Sonne und Licht lebt β˜€οΈ

 

Was haben wir heute sonst noch so erlebt außer dem üblichen Sonnen-schwimmen-essen?
Christian hat ein bisschen alleine Zeit gehabt und die genutzt um mit dem Roller ein paar Stunden um die Insel zu fahren. Danach hat er C mitgenommen und ein Eis in „the village“ gegessen, wie die alle den kleinen Ortskern nennen (ein kleiner Ort mit wenigen und fast zerfallenen Häusern und unorganisierten Tante Emma Läden mit 80 jährigen Omis, die dort verkaufen).

 

Zu Abend gegessen haben wir in einem Restaurant 5 min zu Fuß von hier. Auf dem Weg dorthin haben wir eine große Affenfamilie gesehen die durch die Bäume kletterte und zum Essen gab es richtig authentisches, leckeres thaifood.

 

Schattenseiten, weil die gibt’s natürlich auch: J schläft nicht im Buggy, nur in der Trage. Aber wir werden es weiterhin jeden Tag probieren.

 

Ich glaube wir müssen etwas aufpassen, dadurch das alles hier so billig ist, haben wir schon so eine „alles ist ja so gut wie gratis“ Attitüde angenommenπŸ˜„

 

Dag 6 - Koh Jum

Vores sidste dag her har budt på lidt mere af det samme. Mama Anna fik en massage til (og bestemt ikke den sidste).

 

Så vil vi egentlig allesammen sejle i kajak over til den lille ø, som vi har ligget og kigget på alle dage. Vi så børnefamilier med større børn gør det og vil rigtig gerne prøve det, selvom vi har en baby med. Så langt så godt. Vi havde puttet lille J i bæreselen og fundet ud af at få redningsvest udenom osv.

Baby var så ikke problemet, men min åbenbart eksisterende frygt for åben hav :D så det endte med at være C&C’s fornøjelse at sejle derover. Jeg fik en lille skat i form af nogle muslingeskaller som de har samlet på som trøst. Over på øen fandt de to et bjerg, som de blev enige om at der nok kun var aber der kunne kravle op, og lige bagefter fandt de så en ret stor abe og gik den anden vej.

 

C delte is med sin ny ven til aftensmad og vi fik igen noget lækkert thaimad. Vi er klar til at komme til Koh Lanta i morgen.

 

Unseren letzten Tag hier auf Koh Jum haben wir noch ein bisschen mehr die Seele baumeln lassen. Mama Anna hat noch eine Thai Massage mit Meeresrauschen bekommen (bestimmt nicht die letzte).

Wir wollten alle gerne im Kajak zu der kleinen Insel rudern, auf die wir die letzten Tage viel geschaut haben. Wir haben ein paar Familien mit größeren Kindern gesehen, die das gemacht haben und wollten es gerne auch probieren, trotz Baby. So weit, so gut. Baby war nicht das Problem, sondern meine scheinbar existierende Angst vor offenen Meer :D weshalb C&C alleine rüber sind.

Ich habe als Trost ein paar Schätze in Form von Muscheln bekommen, die die beiden gesammelt haben. Auf der Insel haben die beiden einen Berg gefunden, und beiden waren einig das dort wohl nur Affen hoch kommen. Kurz danach sind sie auf einen größeren Affen gestoßen und schnell wieder umgedreht.

 

C hat ein riesen Eis mit ihrem neuen Freund zum Abendessen geteilt und wir haben uns wieder mal mit leckerem Essen verwöhnt. Wir sind bereit morgen nach Koh Lanta zu kommen.

 

Koh Jum we'll miss you!